简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

فرقة العمل المعنية بالرصد والإبلاغ في الصينية

يبدو
"فرقة العمل المعنية بالرصد والإبلاغ" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 监测和报告工作队
أمثلة
  • (ب) إتاحة وتيسير إمكانية وصول فرقة العمل المعنية بالرصد والإبلاغ التابعة للأمم المتحدة إلى الأطفال دون عوائق؛
    (b) 允许并协助联合国国家监察和报告任务组无阻碍地通行;
  • ويجري بذل الجهود لتنشيط فرقة العمل المعنية بالرصد والإبلاغ على أعلى المستويات في عام 2011.
    正在开展工作,争取2011年在最高一级启动监察和报告工作队。
  • وقد قامت بجمع المعلومات الواردة في هذا التقرير والتحقُّق منها وتجميعها فرقة العمل المعنية بالرصد والإبلاغ في تشاد.
    本报告提出的资料由驻乍得国家监察和报告任务组收集、核实和汇编。
  • ولهذا السبب، لم تسجل فرقة العمل المعنية بالرصد والإبلاغ في أوغندا أي حالة يمكن أن تُعزى إلى جيش الرب للمقاومة.
    因此,乌干达监察和报告工作队没有记录任何与上帝军有牵连的案件。
  • وقد وثقت فرقة العمل المعنية بالرصد والإبلاغ في تشاد أيضا بعض حالات تجنيد فعلي للأطفال من جانب الجيش الوطني التشادي.
    乍得国家监察和报告任务组还记录了一些乍得国民军招募儿童的案件。
  • عملت فرقة العمل المعنية بالرصد والإبلاغ بنشاط لرصد حالات الانتهاك الجسيمة الست المذكورة في القرار.
    监测和报告特别工作队在监测和报告该决议所述六种严重侵犯儿童权利的情况开展了积极的工作。
  • في حين أن فرقة العمل المعنية بالرصد والإبلاغ لم تتلق أي تقارير عن حوادث متصلة بالهجمات على المدارس، فقد سجلت حالة واحدة تتعلق باحتلال إحدى المدارس.
    监察和报告任务组没有收到有关袭击学校的报告,只记录了一起占用学校案件。
  • وقد تحققت فرقة العمل المعنية بالرصد والإبلاغ من 69 من هذه الحالات، وكلها تتعلق بأولاد تتراوح أعمارهم بين 10 و 7 سنوات.
    国家监测和报告任务组核实了其中69起案件,所有这些案件都涉及10至17岁的儿童。
  • ويلزم من فرقة العمل المعنية بالرصد والإبلاغ على المستوى القطري القيام برصد مستمر لضمان حماية الأطفال، والامتثال للتعهدات التي قدمتها الأطراف التي شطب اسمها من القوائم.
    国别监督和报告工作队需要不断进行监察,以确保儿童受到保护和已除名的各方遵守诺言。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4